• 電話番号:03-6228-0330
  • WEBカウンセリング

韓国文化コラム

ソウルの名所 – 경복궁(景福宮、キョンボックン)

2020年06月30日

こんにちは。皆さん元気ですか。 最近お店も再開し、路傍に人もたくさん見えますが、まだ韓国には行けないですね。 私が教える学生たちも韓国へ行きたいのに行けなくて悲しいとよく言います。 そして今日はまた韓国に行ける時のために […]

続きを見る

ソウルの歴史

2020年05月27日

こんにちは 皆さん! お元気でですか? 今日はソウルについて話したいと思いますが、ソウルに行ったことがありますか。 ソウルといえばどんなイメージを思い出しますか。華やかな「カンナム」、楽しい「ホンデ」、 夜景が美しい「ハ […]

続きを見る

韓国の住居形態

2020年04月22日

こんにちは。皆さん、最近コロナのせいで ずっと家にいらっしゃいますか? そこで今日は家に関する話をしてみようと思います。 「パラサイト」という映画を見ましたか。この映画に「半地下」という空間が登場して多くの人が驚いたと言 […]

続きを見る

韓国の電子マネー

2020年03月25日

皆さん、韓国人が日本へ旅行に行く時一番たくさん言われる言葉が何かわかりますか。 それはまさに「クレジットやデビットを使えないところがあるから、必ず現金を持っていけ!」です。 韓国ではそれくらい現金を持ち歩く頻度が低いです […]

続きを見る

韓国の尊敬語

2020年02月27日

こんにちは。皆さんお元気ですか。 韓国はこの間、家族みんなが集まる旧正月の連休でした。旦那さんが韓国人の生徒さんもいるのですが、親戚たちがその連休中に日本に来たそうです。そこで、目上の人に敬語を使うのが難しくて大変だった […]

続きを見る

韓国の飲酒文化

2020年01月27日

新年を謹んでお祝い申し上げます。皆さん年末年始はどうされましたか。 年末年始には忘年会や新年会のように飲み会が多いですが、もし韓国人との飲み会はありましたか。 韓国人たちが飲み会で何をするか、ご存知ですか。今回は韓国の飲 […]

続きを見る

韓国の冬遊び

2019年12月25日

最近天気が本当に寒くなりました。厚着しなければ外出も大変ですね。 このような天気の時皆さんは友達と会ったら何をしますか?  幼い頃の皆さんは友達と会って何をしましたか? 今日は韓国でこのような寒い時期に楽しむ遊びについて […]

続きを見る

ハングルカレンダー

2019年11月30日

すでに2019年もほとんど終わりですね。昨日買い物をしにダイソーへ行ったら、もう2020年カレンダーを売っていました。今年も約1ヶ月しか残ってないですね。今回のテーマは「ハングルカレンダー」です!   「ハング […]

続きを見る

韓国語の結婚式

2019年10月25日

もう完全な秋に入った「10月」、落ち葉が散るロマンチックな季節ですね。涼しい天気のせいか秋は春と一緒に結婚シーズンでもあります。 今回のテーマは韓国の結婚式。人気がある式場、独特な文化などについて紹介します。 &nbsp […]

続きを見る

韓国の貨幣ーコイン

2019年10月03日

  そろそろ涼しい風の吹く秋が近づいていますね。どこかに行きたい季節です。こんな涼しい時に韓国に行く方がいらっしゃいますか。今月のテーマは以前の「韓国の貨幣ー紙幣編ー」に続いて「韓国の貨幣ーコイン編ー」です。 […]

続きを見る

チュソク(추석)

2019年09月04日

皆さん、お盆休みはいかがお過ごしでしたか?今日ご紹介するのは、9~10月に「추석(チュソク)」という日本のお盆のような韓国の名節です。韓国の「추석(チュソク)」は以前ご紹介した「설날(ソルナル、正月)」と並ぶ韓国の大きな […]

続きを見る

기분나빠, 슬프다

2019年07月25日

韓国語と日本語の微妙な違い。 気持ち悪い? 寂しい? 韓国語と日本語は似ているところが多い。似てる発音の単語も多く語順も同じ。。なので韓国語と日本語は他の言語より近い関係だといわれる。似ていても外国語なので、似ている表現 […]

続きを見る

시원하다? 뜨겁다?

2019年06月13日

   韓国人がいう시원하다と뜨겁다 いつの間にか2019年も半ばを過ぎ。 寒さも過ぎ去りそろそろ暑さが訪れている。 食堂でも一つ、二つ夏のメニューを出し始め、最近は冷やし生姜ラーメンを好んで食べている。 韓国に住んでる時 […]

続きを見る

한국인의 우리 (韓国人が言う우리)

2019年05月13日

始める前にテーマの変更をお知らせします。 食べ物のはなしが広告する感があったので他の主題について話すようになりました. 皆様のご理解お願い致します。   한국인의 우리 (韓国人が言う우리)   韓国 […]

続きを見る

4月コラム-「カムジャタン」と「タンスユック」

2019年04月03日

こんにちは。 今月から新しくソウルメイトのコラムを担当するようになるイム·ヒサンと申します。 皆さんとお会いできて嬉しいです。 前にコラムを担当していたウニュン先生は韓国の文化について説明をされていましたが… […]

続きを見る

韓国のお花見

2019年03月19日

もうすっかり暖かくなって、お花見の季節がやって来ましたね。天気が良い日は気分も明るくなって心まで暖かくなるような気がします。ミセモンジ(1月のコラムをご参考ください)が心配なところですが、殺人的な寒さの韓国の冬が終わって […]

続きを見る

ジュリンマル

2019年02月27日

皆さん、韓国語で「버카충(ボカチュン)」という言葉をご存知ですか?正解は、「버스 카드 충전(バスカードチャージ)」の略語です。意訳すると「Suicaカードのチャージ」になります。最近の10代を中心とした若者が使う略語で […]

続きを見る

ミセモンジ(粒子状物質)

2019年01月15日

  最近韓国での最大の話題といえば、断然「미세먼지(以下ミセモンジ)」だと言えるでしょう。わずか3~4年前でも今のような酷いレベルではありませんでした。マスクをしている人も多くなく、まだマスクが一般的ではなかっ […]

続きを見る

年末年始の挨拶

2018年12月25日

暑かった夏が嘘みたいに、マフラーと手袋が欠かせない寒い季節がやって来ました。あともう少しで2018年も終わりですね。忘年会やクリスマス、年末年始の準備などで忙しい時期ですが、イルミネーションや各テレビ局の特番、街の賑やか […]

続きを見る

スヌン(修学能力試験)

2018年11月02日

皆さん、「수능(スヌン)」という言葉をご存知ですか?11月になると韓国では異様な風景が広がります。早朝から高校の前には応援に駆けつけて来た後輩や先生、家族、学生を乗せたパトカー。もうお気づきでしょうか?「수능(スヌン)」 […]

続きを見る