知っていたら驚かれるかもしれない新造語6/1から韓国旅行が可能に!韓国で必ず食べたい今ホットなグルメを紹介!人気俳優ソン・ガンとは?ソン・ガン出演の人気ドラマも紹介韓国で2023年から変わること2022年最新版☆話題沸騰中の韓国シャンプーで“艶サラ髪”をGETしよう!ソウルの名所 – 예술의 전당(芸術の殿堂)韓国焼酎・ソジュの楽しい飲み方アレンジ여행 가기 전에 알아두고 싶은! 한국의 화장실 사정
ソウルメイトコラム 韓国語と日本語の微妙な違い「기분 나빠(気持ち悪い), 슬프다(寂しい)」2019/07/25#韓国語韓国語と日本語は似ているところが多い。似てる発音の単語も多く語順も同じで、他の言語より近い関係だといわれる。似ていても外国語なので、似ている表現が違う意味を持っているので誤解を招く時もある。今回はこれに関したエピソードを紹介します。詳しく見る韓国人が言う「시원하다(涼しい)」と「뜨겁다(熱い)」2019/06/13#韓国語 韓国人がいう시원하다と뜨겁다 いつの間にか2019年も半ばを過ぎ。 寒さも過ぎ去りそろそろ暑さが訪れている。 食堂でも一つ、二つ夏のメニューを出し始め、最近は冷やし生姜ラーメンを好んで食べている。 韓国に住んでる時 […]詳しく見る韓国人が言う「우리」とは2019/05/13#文化#韓国語韓国語の授業をしながら最も多く受ける質問の一つは"なぜ韓国人は「우리」という単語をたくさん使うのか"ということだ。確かに韓国語は「우리」という言葉をよく使うことについて考えてみました。詳しく見る「カムジャタン」と「タンスユック」2019/04/03#スポット#食事韓国語を勉強中の方は、まず韓国語で読んでみましょう! 안녕하세요~! 이번 달부터 새롭게 서울메이트 칼럼을 담당하게 된 임희상이라고 합니다. 여러분과 만나게 되어 반갑습니다~! 전에 칼럼을 담당하시던 은영 […]詳しく見る韓国旅行を計画している方は必見!韓国のお花見2019/03/19#スポット#生活殺人的な寒さの韓国の冬が終わって、旅行に丁度いい季節です。ということで、今回はこの時期にぴったりなソウルのお花見まつりをご紹介したいと思います。今から韓国旅行を計画している方は必見ですよ!詳しく見る最近の韓国の若者言葉「줄임말(ジュリンマル、略語)」2019/02/27#韓国語皆さん、韓国語で「버카충(ボカチュン)」という言葉をご存知ですか?正解は、「버스 카드 충전(バスカードチャージ)」の略語です。意訳すると「Suicaカードのチャージ」になります。最近の10代を中心とした若者が使う略語で […]詳しく見るPM2.5などの総称「ミセモンジ(粒子状物質)」と日常生活で実践出来る対策2019/01/15#生活最近韓国での最大の話題といえば、断然「미세먼지(以下ミセモンジ)」だと言えるでしょう。わずか3~4年前でも今のような酷いレベルではありませんでした。マスクをしている人も多くなく、まだマスクが一般的ではなかったので、むしろ […]詳しく見る年末年始の挨拶2018/12/25#生活#韓国語暑かった夏が嘘みたいに、マフラーと手袋が欠かせない寒い季節がやって来ました。あともう少しで2018年も終わりですね。忘年会やクリスマス、年末年始の準備などで忙しい時期ですが、イルミネーションや各テレビ局の特番、街の賑やか […]詳しく見る韓国の大学受験「수능(スヌン、修学能力試験)」事情2018/11/02#生活皆さん、「수능(スヌン)」という言葉をご存知ですか?11月になると韓国では異様な風景が広がります。早朝から高校の前には応援に駆けつけて来た後輩や先生、家族、学生を乗せたパトカー。もうお気づきでしょうか?「수능(スヌン)」 […]詳しく見る韓国の建国記念の日「開天節(ゲチョンジョル)」にまつわる神話と意味2018/10/09#歴史皆さん、韓国で10月3日(祝日)が何の日かご存知ですか?今日ご紹介するのは、「空が開いた日」という意味の韓国の建国記念の日に当たる「開天節(ゲチョンジョル)」です。大韓民国の建国記念の日というよりは、朝鮮半島の起源になる […]詳しく見る韓国の貨幣ー紙幣編ー2018/09/14#歴史暑い夏もいよいよ最後ですね。朝と夜涼しい風が気持ちいいこの頃、いかがお過ごしでしょうか。韓国も最近は過ごしやすい天気が続いて、旅行には丁度良い季節だと思います。 今回のテーマは、「韓国の貨幣―紙幣編―」です。韓国の紙幣と […]詳しく見る韓国の3大国際映画祭2018/08/03#芸能 暑い日が続いていますが、いかがお過ごしですか?夏の楽しいイベントもこの天気だと出掛ける気になりませんね。これほど暑い日は遠くに出掛けるより涼しい映画館で面白い映画一本を見るのもいいですよね! ということで、 […]詳しく見る韓国の夏の節気2018/07/03#文化#生活 今年の梅雨は明けが早くて、もう真夏のように暑いですね。韓国語で梅雨は「장마(チャンマ)」と言いますが、韓国の梅雨は日本より半月ぐらい遅くて、丁度先週梅雨に入りました。終わる時期は日本とほぼ同じなので、日本よ […]詳しく見る韓国のご飯とおかずを包んで食べる「サム」文化2018/06/12#文化#食事梅雨に入り夏の本番前のこの季節、いかがお過ごしですか?韓国人にとっては雨が降る日はサムギョプサルやヂヂミが食べたくなる日です。雨の音が鉄板でお肉やヂヂミを焼く音に似ているからとか。明確な理由は分かりませんが、雨の日のサム […]詳しく見る韓国の歴史ドラマでおなじみ観光客が最も訪れる韓国の4大宮を紹介します。2018/05/19#スポット#歴史暖かい春、GWもあって旅行に行かれる方も多いと思いますが、5・6月は韓国旅行にちょうどいい時期ですね。今回は、ソウルに行かれる皆さんのためのおススメスポットをご紹介したいと思います。 ということで、今回のテーマは「韓国の […]詳しく見る韓国の家庭でよく食べる「バンチャン(おかず)」について2018/04/07#文化#生活#食事 皆さんは韓国旅行で、「한정식(ハンジョンシック、韓定食)」を召し上がったことはありますか?経験のある方はご存知だと思いますが、おかずの数がものすごいですよね!韓国には「상 다리가 부러질 정도로(お膳の脚が […]詳しく見る韓国のお正月の過ごし方第二段:떡국(トックッ、お雑煮)と作り方2018/02/27#文化#生活#食事前月からお正月特集、その第二弾は、「떡국(トックッ、お雑煮)」です! 今年韓国のお正月は、2月16日金曜日でした。私は日本にいるので、連休ではありませんでしたが、トックッを食べたり、韓国の家族に新年の挨拶の電話をしたりし […]詳しく見る한복과 전통놀이(ハンボクと伝統遊び)2018/01/31#文化#歴史#生活皆さん、새해 복 많이 받으세요(明けましておめでとうございます)! お正月はいかがでしたか?韓国では旧暦で正月を過ごすので、私は普通に家で休みました。韓国では1月1日を「신정(新正)」、2月には「구정(旧正)」と、正月 […]詳しく見る家庭で大量にキムチを作る韓国の「김장(キムジャン)」文化について2017/12/05#文化#歴史#生活#食事365日、一日も欠かせずに韓国人の食卓に上がるキムチは、韓国人にとっては日常とも言えるでしょう。韓国の家庭では大量のキムチを作る「김장(キムジャン)」が行われます。今回は韓国の「김장(キムジャン)」文化についてご紹介したいと思います。詳しく見る韓国語に欠かせない文字「한글(ハングル)」の歴史2017/10/24#ハングル#歴史皆さん、韓国で10月9日が何の日か、ご存知ですか? 10月9日は、「한글날(ハングルの日)」です。皆さんが勉強されている韓国語に欠かせない文字「한글(ハングル)」は、いったい誰が、いつ、どういう創製原理の基で、なぜ作られ […]詳しく見る