韓国 - 15ページ目 【意外と知らない!韓国の食文化】日本との違いは?2021/11/30#文化#日本語で読む#食事日本と韓国は、飛行機なら2時間半で行ける距離。近いだけに食文化もよく似ています。両国ともお米を主食としているのもその一例でしょう。しかし、国が異なるので、食文化においてもちろん多くの違いもあります。この記事では、日本との違いに焦点をあてながら、韓国の食文化についてご紹介します。韓国の食文化を学んで、もっと韓国グルメを楽しみましょう!詳しく見る【의외로 잘 모르는! 한국의 식문화】일본과 다른 점은?2021/11/30#文化#韓国語で読む#食事일본과 한국은 비행기로 2시간 반이면 갈 수 있는 거리. 가까운 만큼 식문화도 많이 비슷한데요. 양국 모두 주식이 쌀인 것도 그 하나의 예라고 할 수 있지요. 하지만 나라가 다르기 때문에 식문화에 있어서도 물론 다른 점도 많습니다. 이번 글에서는 일본과의 차이에 초점을 맞추면서 한국의 식문화에 대해 소개해 드리겠습니다. 한국의 식문화를 배워서 한국의 먹거리를 더욱 즐겨 봅시다!詳しく見る日本人女性と韓国人女性のファッションの違い2021/11/26#ファッション#人気#日本語で読む日本と韓国はお隣同士の国ですが、文化や習慣は異なりますよね。それはファッションにおいても例外ではなく、年々差はなくなってきていますが、全体的な雰囲気に多少違いがあります。そこで今回は、日本人女性と韓国人女性のファッションの違いを詳しくご紹介します。詳しく見る일본인 여성과 한국인 여성의 패션 차이2021/11/26#ファッション#人気#韓国語で読む일본과 한국은 바로 옆 나라이지만 문화나 습관이 다르지요. 그것은 패션에 있어서도 예외는 아니어서 해마다 차이가 없어지고는 있지만 전체적인 분위기에서 다소 차이가 있습니다. 그래서 이번에는 일본인 여성과 한국인 여성의 패션 차이를 자세하게 소개해 드리려고 합니다.詳しく見る話題沸騰中!ドラマ「わかっていても」の魅力とは2021/11/21#人気#日本語で読む#韓国ドラマ共感者続出で大きな話題を呼んだ韓国ドラマ「わかっていても」(原題:알고있지만,)。Netflixオリジナルシリーズとして世界計17か国で配信されていて世界中で話題となっています。このドラマは愛は信じないが恋愛はしたい女と、恋愛はめんどくさいが “Some(友達以上恋人未満)” は欲しい男のハイパーリアルラブロマンスです。詳しく見る요즘 핫한! 화제의 드라마 ‘알고있지만,’의 매력은?2021/11/21#人気#韓国ドラマ#韓国語で読む공감하는 사람들이 속출하여 큰 화제가 된 한국 드라마 ‘알고있지만,’. Netflix 오리지널 시리즈로 세계 17개 국가에서 서비스되고 있으며 전 세계적으로 화제가 되고 있습니다. 이 드라마는 사랑은 믿지 않지만 연애는 하고 싶은 여자와 연애는 성가셔도 ‘Some’은 타고 싶은 남자의 하이퍼리얼리즘 로맨스입니다.詳しく見る韓国の伝説的野球選手「コリアン・エクスプレス、パク・チャノ(박찬호)選手」2021/11/19#スポーツ#人気#日本語で読む気持ちの良い爽やかな秋空が広がっていますね。澄み渡った空を見ていると、つい体を動かしたくなってしまいます。さて、今日はそんなスポーツの秋に関連して、韓国で誰もが知る「伝説的野球選手」をご紹介します。詳しく見る한국의 전설적인 야구 선수 ‘코리안 특급, 박찬호 선수’2021/11/19#スポーツ#人気#韓国語で読む기분 좋은 상쾌한 가을 하늘이 넓게 펼쳐져 있네요. 맑은 하늘을 보고 있으면 무심코 몸을 움직이고 싶어지지요. 오늘은 그런 운동의 계절 가을과 관련해서 한국에서는 모르는 사람이 없는 ‘전설적인 야구 선수’를 소개해 드리려고 합니다.詳しく見る韓国の伝説的サッカー選手2021/11/09#人気#文化#日本語で読む今年3月25日に横浜の日産スタジアムで、10年ぶりとなるサッカーの韓日戦(한일전,ハニルジョン)が行われたのを覚えているでしょうか。その時は、韓国代表チームは主力を欠いたものの、闘志溢れる姿で魅了してくれました。そこで、今日は韓国の伝説的なサッカー選手を3名ご紹介したいと思います。詳しく見る한국의 전설적인 축구 선수2021/11/09#人気#文化#韓国語で読む올해 3월 25일 요코하마 닛산스타디움에서 10년 만에 열린 축구 한일전을 기억하시나요? 그 경기에서 한국 대표팀은 비록 주전 선수는 없었지만 투지 넘치는 모습으로 매료시켰습니다. 그래서 이번에는 한국의 전설적인 축구 선수 세 명을 소개하려고 합니다.詳しく見る取り入れるだけで韓国風になるインテリアを紹介!2021/11/05#ファッション#人気#日本語で読む#生活韓国が好きな方なら、韓国っぽい部屋に憧れてしまいますよね。しかし一体どうすればオシャレな韓国風の部屋に近づけるのかと、悩んでしまう方も多いのではないでしょうか。そこで今回は、取り入れるだけで韓国風になるインテリアを5つご紹介します♪詳しく見る따라 하기만 해도 한국 느낌이 나는 인테리어를 소개!2021/11/05#ファッション#人気#生活#韓国語で読む한국을 좋아하는 분들이라면 한국 느낌이 나는 방을 동경하게 되지요. 그런데 어떻게 하면 조금이라도 세련된 한국 느낌의 방이 될까 하고 고민하는 분들도 많으실 텐데요. 그래서 이번에는 따라 하기만 해도 한국 느낌이 나는 인테리어 다섯 가지를 소개해 드리려고 합니다♪詳しく見る朝鮮時代の産休・育休制度2021/11/02#日本語で読む#歴史#生活この時期、9月は統計的に1日当たりの出生数が一番多い月として知られています。ですが、この忙しい現代社会において、育児のための十分な時間を持てないのが現実です。それは、韓国も日本も同じです。今回は、「朝鮮時代の産休・育休制度」についてご紹介します。詳しく見る조선시대의 출산휴가・육아휴직 제도2021/11/02#歴史#生活#韓国語で読む이 시기 9월은 통계적으로 하루 출생 수가 가장 많은 달로 알려져 있습니다. 그러나 이 바쁜 현대사회에 있어 육아를 위해 충분한 시간을 가지지 못하는 것이 현실. 그건 한국이나 일본이나 마찬가지인데요. 이번에는 "조선시대의 출산휴가・육아휴직 제도"에 대해서 소개해드리겠습니다.詳しく見る韓国人カップルのリアルな恋愛事情とは?2021/10/29#恋愛#文化#日本語で読む韓国ドラマや映画などを見ていると、韓国人カップルたちはとてもラブラブですよね。日本人同士のカップルよりもスキンシップが多く、見ているこちらが恥ずかしくなってしまうほどです!しかし「それってドラマや映画だけじゃないの?」と疑問に思う方も多いのではないでしょうか?そこで今回は、韓国人カップルのリアルな恋愛事情をご紹介します!詳しく見る한국 커플들의 리얼한 연애 사정2021/10/29#恋愛#文化#韓国語で読む한국 드라마나 영화 등을 보면 한국 커플들이 아주 깨가 쏟아지지요? 일본 커플들보다 스킨십이 많고 보고 있으면 제가 다 부끄러워질 정도인데요! 그런데 ‘그건 드라마나 영화에서만 그런 거 아냐?’라며 의문을 품는 분도 많으시지 않나요? 그래서 이번에는 한국 커플들의 리얼한 연애 사정을 소개해 드리려고 합니다!詳しく見る10月生まれの韓国アイドルをご紹介!2021/10/27#K-POP#人気#日本語で読む皆さんの好きなアイドルは何月生まれですか?今回は、10月生まれの韓国アイドルをご紹介していきます。また、誕生日にまつわる簡単な韓国語も一緒に勉強していきましょう。詳しく見る10월 생일인 한국 아이돌을 소개!2021/10/27#K-POP#人気#韓国語で読む여러분이 좋아하는 한국 아이돌은 몇 월생인가요? 이번에는 10월 생일인 한국 아이돌을 소개해 드리려고 합니다. 그리고 생일과 관련된 간단한 한국어도 함께 공부해 보겠습니다.詳しく見る韓国在住ティティさんに聞く【お仕事事情】2021/10/26#日本語で読む#生活韓国で暮らして通算8年のティティさんに韓国にまつわる四方山話を聞いていくシリーズ。第一弾は韓国で働くことについて。これを読めば韓国で暮らすコツが見つかるかも?詳しく見る한국에 거주하는 티티 씨에게 묻다【취업 사정】2021/10/26#生活#韓国語で読む한국에서 생활한 지 통산 8년이 된 티티 씨에게 한국과 관련된 이런저런 이야기를 들어보는 시리즈. 제 1탄은 한국에서 일하는 것에 대해. 이 글을 읽으면 한국에서 생활하는 지혜가 생길지도?詳しく見る