新宿 新大久保駅・東新宿駅から徒歩6分の韓国語教室

ソウルメイト韓国語学校 新宿 新大久保駅・東新宿駅から徒歩6分の韓国語教室
MENU

【의외로 잘 모르는! 한국의 식문화】일본과 다른 점은?

2021年11月30日

韓国語で読む

일본과 한국은 비행기로 2시간 반이면 갈 수 있는 거리. 가까운 만큼 식문화도 많이 비슷한데요. 양국 모두 주식이 쌀인 것도 그 하나의 예라고 할 수 있지요. 하지만 나라가 다르기 때문에 식문화에 있어서도 물론 다른 점도 많습니다. 이번 글에서는 일본과의 차이에 초점을 맞추면서 한국의 식문화에 대해 소개해 드리겠습니다. 한국의 식문화를 배워서 한국의 먹거리를 더욱 즐겨 봅시다!

김치는 집에서 담근다

【意外と知らない!韓国の食文化】日本との違いは?

일본에서는 시중에 판매되는 팩에 포장된 김치를 사는 것이 일반적인데요. 한국에서는 그렇지 않습니다. 매년 11~12월경 김치를 대량으로 담그는 ‘김장’이라는 행사가 있어, 가족이나 친척, 이웃의 여성들이 모여 김치를 담급니다. 한국의 겨울은 혹독한 추위가 계속되기 때문에 겨울을 나기 위한 준비로 늦가을에 배추김치를 대량으로 담가서 대비하는 문화가 생겼습니다. 김장으로 담근 김치는 한국 가정집에서 1년 동안 먹을 수 있습니다. 그래서 한국 집에는 김치 전용의 김치냉장고가 있는 것이 일반적입니다.

푸짐한 반찬

【意外と知らない!韓国の食文化】日本との違いは?

한국 음식점에서 음식을 주문할 때 시키지도 않은 다양한 종류의 반찬이 함께 나온 경험, 있으시지요? 이것도 한국 문화 중 하나인데요. 보통 가정에서도 김치나 나물, 조림 등 메인 요리 이외에 여러 반찬들이 식탁 위에 가득 차려집니다. ‘그렇게 많은 종류의 음식을 하기는 어려울 것 같은데…’라고 생각하실지도 모르지만 한국에서는 여러 종류의 반찬들을 한꺼번에 대량으로 만들어서 냉장고에 보관했다가 한동안 먹습니다. ‘밑반찬’이라고 부르는 늘 있는 이 반찬들로 푸짐한 한국의 밥상이 완성됩니다.

비벼 먹는 게 일반적

【意外と知らない!韓国の食文化】日本との違いは?

한국에서는 비빔밥처럼 ‘비벼서 먹는’ 방식이 일반적입니다. 일본에서는 비벼서 먹는 것은 예절에 어긋나기 때문에 같은 요리라도 양국의 먹는 방식이 상이한 경우가 있습니다. 예를 들면 카레가 그렇습니다. 일본에서는 밥과 카레소스를 반반씩 나눈 상태로 그릇에 담아 먹는 경우가 많지요. 한편 한국에서는 카레는 집밥으로 먹을 때가 많으며 카레와 밥을 먼저 다 비비고 나서 먹기 시작합니다. 같은 카레라도 이렇게 나라에 따라 먹는 방식이 다르답니다.

일본과 다른 고기 식습관

【意外と知らない!韓国の食文化】日本との違いは?

일본에서 ‘고기를 구워 먹는다’고 하면 대부분 소고기를 가리키지만 한국에서 ‘고기를 구워 먹는다’고 하면 돼지갈비, 삼겹살 등 돼지고기를 떠올리는 경우가 많습니다. 그중에서도 ‘삼겹살’은 가장 서민적이면서 인기가 많습니다. 커다란 돼지고기 덩어리를 불판 위에 올려, 고기가 익으면 가위로 한 입 크기로 자릅니다. 그리고 김치나 마늘, 쌈장과 함께 상추나 깻잎에 싸서 먹습니다. 일본에서는 처음부터 잘라져 있는 고기를 구워서 상추와 함께 먹는 경우도 있지만 고기만 먹거나 밥과 함께 먹는 등 먹는 방식도 다양한 것 같습니다. 또한, 한국의 고깃집은 첫 주문에 한해 2인분부터 주문 가능한 경우가 많으니 주의하셔야 합니다.

출산 후와 생일에는 미역국을 먹는다

【意外と知らない!韓国の食文化】日本との違いは?

한국에서는 출산 후와 생일에 미역국을 먹는 문화가 있습니다. 미역국은 칼슘과 미네랄 성분이 풍부합니다. 그렇기 때문에 출산 직후의 산모가 먹으면 체력이 회복될 뿐만 아니라 모유도 잘 나옵니다.
생일에 미역국을 먹는 것도 이러한 이유 때문인데요. 어머니가 출산했을 때 먹었던 미역국을 아이도 생일에 먹음으로써 어머니에 대한 감사의 마음을 잊지 않도록 하려는 의미가 담겨 있습니다.

정리

이번 글에서는 일본과 한국의 식문화 차이에 대해 소개해 드렸습니다. 이번에는 엄선하여 다섯 가지를 전해 드렸는데 사실은 이 밖에도 여러 다른 부분들이 있습니다. ‘좀 더 한국 문화를 알고 싶다’ 하시는 분들은 한국 분과 교류를 하며 서로의 문화를 소개하는 것도 좋겠네요. 서로서로 당연하다고 생각하는 것들이 국경을 넘으면 달라지는 경우도 있기 때문에 생각지도 못한 곳에서 문화의 차이를 목격하실지도 모릅니다. ‘한국인과 알게 될 기회가 잘 없다’고 생각하시는 분들은 서울메이트 한국어학교에 다녀보시기 바랍니다. 한국인 강사에게 배울 수 있기 때문에 한국의 실상을 알 수 있을뿐더러 정기적인 한일교류회를 개최하여 일본인과 한국인의 소통의 장을 마련하고 있습니다. 관심이 있으신 분들은 꼭 한번 부담 없이 방문해 주세요.

※2021년 11월 현재, 코로나19 상황으로 인해 한일교류회는 잠정 연기되었습니다.

本格的に学べる韓国語教室をお探しですか?
まずは30分間の無料体験をぜひお試しください!!

無料体験・見学レッスンお申し込み

【意外と知らない!韓国の食文化】日本との違いは?

【意外と知らない!韓国の食文化】日本との違いは?

日本と韓国は、飛行機なら2時間半で行ける距離。近いだけに食文化もよく似ています。両国ともお米を主食としているのもその一例でしょう。しかし、国が異なるので、食文化においてもちろん多くの違いもあります。この記事では、日本との違いに焦点をあてながら、韓国の食文化についてご紹介します。韓国の食文化を学んで、もっと韓国グルメを楽しみましょう!

韓国語コラムの和訳(日本語)はこちらで

韓国語発音クリニック 全ての韓国語発音を網羅したアプリが今なら無料でダウンロードOK!!
  • 韓国語発音クリニック Google play
  • 韓国語発音クリニック App Store

  • LINEで簡単お問い合わせ|韓国語学校を詳しくご説明します!
  • ソウルメイト韓国語学校の韓国語無料体験レッスン