ソウルにあるおしゃれな街”望遠洞”ってどんな街?
2022年06月30日みなさん、こんにちは。
コロナ禍でなかなか韓国旅行できずにもどかしい思いをしている方も多いのではないでしょうか。
今回は今ソウルで人気を集めている街『望遠洞』について紹介します♪
ぜひ、また韓国旅行に行けるようになった時を想像して読んでみてくださいね!
서울에 있는 멋진 동네 ‘망원동(望遠洞)’은 어떤 곳?
2022年06月30日여러분, 안녕하세요.
코로나19로 좀처럼 한국 여행을 할 수 없어 답답해하시는 분들이 많을 것 같은데요.
이번에는 서울에서 요즘 인기 있는 동네, ‘망원동(望遠洞)’에 대해 소개해 드리겠습니다♪
다시 한국 여행을 가게 되었을 때를 상상하며 읽어 주세요!
No.2623 韓国語一日一言 [中級4-1]
2022年06月30日新大久保駅近のソウルメイト韓国語学校では、無料で韓国語勉強できるコンテンツを毎日配信しています。No.2614 韓国語一日一言(中級レベル)の意味は「韓国の食堂ではおかずを無料でくれたんですよ。」です。パダスギの練習にもなるので是非ネイティブ韓国人の発音の音声を聞いて書き取って見てください。答えは・・・「한국 식당에서는 반찬을 무료로 주던걸요.」です。
No.2622 韓国語一日一言 [中級3-2]
2022年06月29日新大久保駅近のソウルメイト韓国語学校では、無料で韓国語勉強できるコンテンツを毎日配信しています。No.2613 韓国語一日一言(中級レベル)の意味は「風邪をひいたらいつも生姜茶を飲んだりしました。」です。パダスギの練習にもなるので是非ネイティブ韓国人の発音の音声を聞いて書き取って見てください。答えは・・・「감기에 걸리면 항상 생강차를 마시곤 했어요.」です。
仕事と韓国語~不思議なめぐり合わせ~②
2022年06月28日今回は、かつてチャレンジした、韓国語弁論大会出場の体験を通して「自分より少し高いハードルに挑戦する」ことについて書いてみたいと思います。
勉強を始めて1年半ほど過ぎた頃、韓国語弁論大会が開かれるというお知らせが、韓国語教室の先生からありました。これは、県内の系列の各教室から出場者を募っての大会だということでした。
【韓国語】일과 한국어 ~그 신기한 만남~②
2022年06月28日이번에는 예전에 도전했던 한국어 변론대회 참가 경험을 통해 ‘자신에게 조금 높은 벽에 도전하는 것’에 대해 써 내려가 보고자 합니다.
공부를 시작한 지 1년 반쯤 지났을 무렵 한국어 변론대회가 열린다는 소식을 한국어 학원 선생님께 들었습니다. 현내의 각 한국어 학원을 대상으로 참가자를 모집하는 대회라고 했습니다.
1년 반이라고 하면 단어도 문법도 아직 멀었지만 그래도 사전을 찾으며 꽤 읽을 수 있는 정도였습니다. 담당 선생님은 반에서 저와 또 한 친구를 지명했습니다. 친구는 저보다 학습 기간도 길고 우수했기 때문에 뽑혀도 당연했지만 왜 제가 뽑힌 건지, 순간 얼굴이 새파래졌습니다. 그래도 한 편으로는 좀처럼 없는 기회라고 마음을 고쳐먹고 참가를 결정했습니다.
No.2621 韓国語一日一言 [中級3-1]
2022年06月28日新大久保駅近のソウルメイト韓国語学校では、無料で韓国語勉強できるコンテンツを毎日配信しています。No.2612 韓国語一日一言(中級レベル)の意味は「コーヒーをたくさん飲んだからか眠れません。」です。パダスギの練習にもなるので是非ネイティブ韓国人の発音の音声を聞いて書き取って見てください。答えは・・・「커피를 많이 마셔서 그런지 잠이 오지 않아요.」です。
第412回 書き取り(받아쓰기・パダスギ)初級1-1
2022年06月27日解答を見る 1-1 No. 解答 音声 1 제가 화장실을 청소할까요? 2 축구를 보러 브라질에 가요. 3 오후에 사무실에 갈 거예요. 4 어제 콘서트를 보지 못했어요.
No.2620 韓国語一日一言 [初級2-2]
2022年06月27日新大久保駅近のソウルメイト韓国語学校では、無料で韓国語勉強できるコンテンツを毎日配信しています。No.2611 韓国語一日一言(初級レベル)の意味は「この書類は引き出しに入れておきます。」です。パダスギの練習にもなるので是非ネイティブ韓国人の発音の音声を聞いて書き取って見てください。答えは・・・「이 서류는 서랍에다가 넣어 두겠습니다.」です。
멍멍(モンモン) 야옹(ヤオン) 何の動物の鳴き声でしょう?
2022年06月26日멍멍(モンモン) 、야옹(ヤオン)
これは何の動物の鳴き声でしょう??
正解は멍멍(モンモン)は犬、야옹(ヤオン)は猫です。日本では「ワンワン」「ニャーニャー」が一般的ですが、お隣韓国では全く違う表現になります。
今回は意外と知らない動物の鳴き声(擬声語)と豆知識をまとめてみました。
‘멍멍’, ‘야옹’ 무슨 동물의 울음소리일까요?
2022年06月26日‘멍멍’, ‘야옹’
이건 무슨 동물의 울음소리일까요?
정답! ‘멍멍’은 강아지, ‘야옹’은 고양이입니다. 일본에서는 ‘ワンワン’, ‘ニャーニャー’가 일반적인데 옆 나라 한국에서는 전혀 표현이 다릅니다.
이번에는 의외로 잘 모르는 동물의 울음소리(의성어)와 간단한 정보를 정리해 보았습니다.
No.2619 韓国語一日一言 [初級2-1]
2022年06月26日新大久保駅近のソウルメイト韓国語学校では、無料で韓国語勉強できるコンテンツを毎日配信しています。No.2610 韓国語一日一言(初級レベル)の意味は「母は今電話中です。」です。パダスギの練習にもなるので是非ネイティブ韓国人の発音の音声を聞いて書き取って見てください。答えは・・・「엄마는 지금 전화하는 중이세요.」です。
社会現象にもなった!韓国で人気の日本アニメ6選
2022年06月25日アニメ大国・日本で愛されている長寿作品は、お隣の国・韓国でも人気を獲得し、時に社会現象になるほどの熱狂を巻き起こしています。今回はそんな韓国で大人気となった日本のアニメ作品をご紹介。きっと、皆さんも一度は観たことのある国民的アニメが続々と登場します♪
사회 현상이 된! 한국에서 인기인 일본 애니메이션 6선
2022年06月25日만화 왕국 일본에서 사랑받는 장수 작품은 옆 나라 한국에서도 인기를 얻으며 한때 사회 현상이 될 정도로 열풍을 일으키고 있습니다. 이번에는 이렇게 한국에서 인기가 많은 일본 애니메이션 작품을 소개해 드리겠습니다. 아마 여러분도 한 번쯤은 본 적이 있는 국민 애니메이션이 속속 등장합니다♪
No.2618 韓国語一日一言 [初級1-2]
2022年06月25日新大久保駅近のソウルメイト韓国語学校では、無料で韓国語勉強できるコンテンツを毎日配信しています。No.2609 韓国語一日一言(初級レベル)の意味は「やっぱり 韓国ドラマがおもしろいでしょう?」です。パダスギの練習にもなるので是非ネイティブ韓国人の発音の音声を聞いて書き取って見てください。答えは・・・「역시 한국 드라마가 재미있지요?」です。
No.2617 韓国語一日一言 [初級1-1]
2022年06月24日新大久保駅近のソウルメイト韓国語学校では、無料で韓国語勉強できるコンテンツを毎日配信しています。No.2608 韓国語一日一言(初級レベル)の意味は「私は8時に運動をします。」です。パダスギの練習にもなるので是非ネイティブ韓国人の発音の音声を聞いて書き取って見てください。答えは・・・「저는 여덟 시에 운동을 합니다.」です。
[オフライン] 2022年7月開催☆韓国語無料講座
2022年06月24日韓国語?ハングル? 難しそうだなあ・・・と思っている方! そんな方のためにソウルメイトでは定期的に韓国語無料講座を開催しています。 今回は、オフラインレッスンでの開講となります。 まずは、文字と発音から楽しく勉強してみま […]
일상 회화 공부에 도움이 되는! 인기 한국 드라마 소개
2022年06月23日여러분, 안녕하세요.
이번에는 현재 인기인 한국 드라마를 몇 편 소개해 드리겠습니다♪
한국어 공부에도 도움이 되는 일상 회화가 많이 등장하니 꼭 체크해 보세요.
日常会話の勉強に役立つ!人気の韓国ドラマを紹介
2022年06月23日みなさん、こんにちは。
今回は、今人気の韓国ドラマをいくつか紹介します♪
韓国語の勉強にも役立つ日常会話がたくさん登場するので、ぜひチェックしてみてください。
No.2616 韓国語一日一言 [高級5-1]
2022年06月23日新大久保駅近のソウルメイト韓国語学校では、無料で韓国語勉強できるコンテンツを毎日配信しています。No.2616 韓国語一日一言(高級レベル)の意味は「会社員でストレスを受けない人はいない。」です。パダスギの練習にもなるので是非ネイティブ韓国人の発音の音声を聞いて書き取って見てください。答えは・・・「직장인치고 스트레스를 받지 않는 사람은 없다.」です。